韓国語レッスン11月第2週目

今日は韓国語の個人レッスンの日でした。


今日学習した韓国語の文法は、下記のようなものです。


〜아/어/여 보이다:〜のように見える
形容詞や状態を表わす動詞の語幹について、「そのように見える」という意味を表わす。


우리 언니가 저보다 어려 보여요. お姉さんが私より小さく見えます。



왠지:なぜか、なんとなく
「理由はわからない」という意味で、主に状態や感情を表わす言葉とともに用いる。


오늘 왠지 기분이 좋지 않아요.  今日は何故か気分が良くないです。


〜아/어/여 죽겠다:死ぬほど〜だ、〜で死にそうだ
動詞や形容詞の語幹につき、「その動作や状態によって感情が極度に高まっている」ことを表わす。


배가 고파 죽겠는데 먹을 게 있어요? 
死にそうなほどお腹が空いているですが食べるものがありますか?


この〜아/어/여 죽겠다という表現は韓国ではよく使うと先生は仰っていました。


明日は、グループレッスンの日です。