日本人のちょっとヘンな英語

これから、本を山積みにしようとしている書斎の中の広い机を前にして、椅子にもたれながら綴る読書本の紹介です。


今回紹介する本は、デイビット・セイン原作、中野きゆ実漫画、「爆笑!英語コミックエッセイ 日本人のちょっとヘンな英語」です。


日本人の9割はヘンな英語をしゃべっているとのことで、どんなに間違った英語をしゃべっているかを漫画で説明したいます。


爆笑! 英語コミックエッセイ  日本人のちょっとヘンな英語

爆笑! 英語コミックエッセイ 日本人のちょっとヘンな英語


おかしな英語かもしれませんが、絵を見ていると楽しくとらえることができません。


間違えを指摘され、委縮していまうし、こんな感じで指摘されたら、なんかしゃべるのが怖くなっちゃって、余計英語を口にしなくなってしまうかもしれません。


そういう意味では、漫画にしたのは読みやすくしただけで、わかりやすくなったとは言えない気がしました。


この本で英語力向上と帯には書いてありましたが、向上より英語ってめんどくさいなと思ってしまうかもしれない本でした。